CONDICIONALES
Las estructuras condicionales, o if
clauses, son mucho más utilizadas de lo que parece en el día a día. Se usan
para expresar algo que podría ocurrir (en presente y futuro) o que podría haber
ocurrido (en pasado). Además de una explicación de la gramática, también queremos proponer algunos ejemplos y ejercicios para
practicar el condicional en inglés.
Existen cuatro tipos de condicionales,
veamos cómo funcionan:
Condicionales en inglés: Type 0 – The Zero Conditional
Se forma con dos verbos en presente, uno
en la oración principal (main clause) y otro en la subordinada (if clause).
If + present simple,
…. present simple.
Esta condicional se usa para verdades
universales, por ejemplo,
If water boils, it
evaporates – Si el agua hierve, se evapora.
Se conocen las consecuencias
de la condición, es una situación verdadera en todos los casos. Más ejemplos:
If you eat too much,
you get fat – Si comes mucho, engordas.
If you scare a snake,
it bites you – Si asustas a una serpiente, te muerde.
Condicionales en inglés: Type I – First Conditional
Se forma con un verbo en futuro en la
oración principal y con otro en presente en la subordinada.
If + present simple, …
will + infinitive.
Este tipo se usa para hablar de
situaciones reales o posibles. Por ejemplo:
If you come for the
weekend, we will go to the cinema – Si vienes para el fin de semana,
iremos al cine.
Se trata de situaciones probables o muy
factibles, pero no podemos estar al 100% seguros de que se darán. Al contrario
que con la type 0, no se trata de una verdad universal sino de una situación
particular.
Aquí tienes algunos ejemplos más:
If you park here, you will get a fine – Si aparcas aquí, te van a multar.
If you park here, you will get a fine – Si aparcas aquí, te van a multar.
If I save enough money
this month, I will buy a new laptop – Si ahorro suficiente este mes, me
compraré un portátil.
Condicionales en inglés: Type II – Second conditional
Esta condicional se forma con would seguido de infinitivo en la oración principal y
otro en pasado en la subordinada.
If + past simple,
…would + infinitive.
Esta estructura tiene dos usos. El
primero es hablar de situaciones en el futuro que no es probable que ocurran,
por ejemplo:
If I won the lottery,
I would spend my life travelling – Si ganara la lotería, me pasaría la
vida viajando.
En este sentido, las condicionales se
utilizan para hablar de nuestros sueños, nuestros deseos, etc.
If you didn’t live so
far away, I would visit you more often – Si no vivieras tan lejos, te
visitaría más a menudo.
If I had a bigger
salary, I would buy a house – Si tuviese un salario mayor, me compraría
una casa.
El segundo uso es para hablar de
situaciones en el presente que no se pueden dar, porque son imposibles. Se verá
mejor con un ejemplo:
If I were younger, I
would travel more – SI fuera más joven, viajaría más.
Se trata de
situaciones que no pueden ocurrir. Con ellas, intentamos expresar nuestro punto
de vista sobre algo que ha ocurrido (o no), arrepentimientos, deseos y para dar
consejo.
Algunos ejemplos más:
If I were you, I would
quit my job – si yo fuera tú, dejaría mi trabajo.
If I had her number, I
would phone her right now – Si tuviese su número, la llamaría ahora mismo.
Condicionales en inglés: Type III – Third conditional
Este condicional se forma con un verbo
en participio de pasado y precedido por would + have en la
oración principal y otro en pasado perfecto en la subordinada.
If + past perfect,
…would + have + past participle.
Se utiliza para hablar del pasado,
describiendo una situación que no sucedió y de sus posibles consecuencias. Por
ejemplo:
If I had woken up
earlier, I would have arrived on time – Si me hubiera levantado antes,
habría llegado a tiempo.
Se trata de situaciones hipotéticas y que
ya no hay forma de cambiar. Se usan a menudo para hablar de nuestros
arrepentimientos, ¡pero no solo eso! También de situaciones en las que el
resultado fue positivo.
If I had stayed in my
hometown, I would have never found my job – Si me hubiese quedado en mi
ciudad, jamás habría encontrado mi trabajo.
If I hadn’t taken the
risk, I would have lost a great opportunity – Si no me hubiese arriesgado,
habría perdido una gran oportunidad.
Combinando: Types II
& III – Mixed conditional
Cuando en vez de hablar de algo que no
sucedió en el pasado (y de las consecuencias que podría haber
ocasionado), lo que queremos es evaluar las posibles consecuencias
futuras, podemos mezclar el segundo condicional con el tercero:
If + past perfect +
would + infinitive
Observa el siguiente ejemplo, en el que
la condición está en tercer condicional y la consecuencia en segundo:
If I hadn’t spent all
my money, I would be able to help you.
Como ves, la acción de gastar el dinero
ya ha ocurrido, no se puede cambiar, pero su consecuencia, no poder ayudar, aún
no ha pasado, aunque la frase nos da a entender que es inevitable porque la
causa previa ya ha ocurrido.
También se pueden formar así:
If + past simple +
would have + past participle.
En este caso, la condición está en
segundo condicional y la consecuencia, en tercero, lo que quiere decir que la
condición es una situación hipotética y la consecuencia es algo que ya ha
ocurrido:
If you really wanted
to come, you would have found the way.
If you weren’t so
scared of everything, you would have enjoyed the film.
En el primer ejemplo, la condición es
querer venir. La persona que habla no cree que sea verdad que la persona quiere
venir, y ofrece como prueba de ello la segunda parte de la frase, que su
interlocutor no encontró la forma de venir (acción ya pasada). En el segundo
ejemplo, la persona lamenta que a su interlocutor le dé miedo todo, porque la
consecuencia posible si esto no fuese verdad es que habría disfrutado de la
película (que no ha visto, porque la acción ya ha pasado).
No te preocupes si cuesta un poco al
principio: como siempre, es todo practice, practice, practice!
Excelente contenido, buenas imagenes para ahondar en el tema que se requiere profundizar
ResponderEliminar